Yokogawa MY10 Testeurs d’isolement analogiques –obsolète–

space

     Product Information:

  • garantie d’un an
  • Modèles analogiques à classement unique
  • Compact et léger (500 g)
  • Trois gammes basses (25 V) à élevées
  • Tensions AC (1 000 V)
  • Décharge du circuit sous test
  • Haute précision (2% de la lecture)
  • Structure sécurisée utilisant une section de charge cachée
  • rétro-éclairé
space
cart Order YOKOGAWA TMI Products on-line
space

Product Description:

space
Classification simple, type analogique, 5 modèles Rating: 125V / 200MΩ, 250V / 200MΩ, 500V / 2000MΩ, 500V / 1000MΩ, 1000V / 2000MΩ Caractéristiques: Fonction de décharge automatique, Mesure de tension alternative, Couverture de protection
space

Product Range:

space
Model Rating Effective Measuring Range AC Voltage Measuring Range
MY10-01 125V/20MΩ 0.01 to 20MΩ 0 to 250V
MY10-02 250V/50MΩ 0.01 to 50MΩ 0 to 300V
MY10-03 500V/100MΩ 0.05 to 100MΩ 0 to 500V
MY10-04 500V/1000MΩ 0.5 to 1000MΩ 0 to 500V
MY10-05 1000V/2000MΩ 1 to 2000MΩ 0 to 500V
space

Product Specifications:

  • Scale length: Approx. 107 mm; afterglow-illuminated scale plate
  • Mesure de la tension alternative: Si une tension alternative est présente sur les bornes de test, le testeur vous en informe en indiquant une valeur de tension alternative et en allumant le voyant DEL. Vous pouvez effectuer une mesure de tension alternative avec le commutateur MEAN désactivé.
  • Fonctions supplémentaires: Fonction de décharge automatique: – Si l’objet à tester reste électrifié après la mise hors tension du commutateur MEAS, le testeur vous en avertit en allumant le voyant DEL. Si vous laissez le testeur connecté à l’objet électrifié, le testeur commence automatiquement à décharger l’électricité, puis s’éteint. - Lorsque l’objet à tester est capacitif et électrifié, le testeur vous en informe en allumant la lampe à LED. Lorsqu’il est laissé connecté à l’objet, le testeur décharge automatiquement l’électricité, évitant ainsi tout risque de choc électrique ou de pics lors de la mise sous tension.
  • Vérification de la batterie: (marque BAT sur le plateau de la balance)
  • Durée de vie de la batterie: Env. 10 heures d’utilisation continue avec des piles à l’oxyde de manganèse, le pointeur pointant vers la valeur de l’échelle centrale.
  • Piles: Quatre piles AA (R6P)
  • Dimensions: Env. 125 (W) x 103 (H) x 53 (D) (mm), à l’exclusion des protubérances
  • Poids: Env. 500 g (unité principale et piles uniquement, accessoires exclus)
  • Conformité: EN61010-1: 1993; EN61010-2-31: 1995 (Installations de surtension de catégorie III, installations de degré de pollution 2 pour utilisation à l’intérieur)
space
weblink
base
mail web